This presents a matter of interpretation: in English, "grass" connotes something unremarkable and ephemeral, while "weed" connotes something hardy and unwelcome. The poem changes pretty dramatically depending on whether the poet pauses to reconsider humble grass or a noxious weed! I lean toward the "grass" reading, though. I like to think that the existence of a name makes the passer-by stop to observe something he'd never considered noteworthy before.
1 Comment
The whole thing started in a vintage shop dressing room, with an interesting wrap dress that closed with an overlap in the back, not the front. The back, consequently, had a v-neck. Alas, it was a dreadful khaki color and too small for me, so I didn't like it; but I liked the idea of it, and came home to try my own version, using (yet again) Simplicity 3631's bodice.
|
Karen Roy
Quilting, dressmaking, and history plied with the needle... Sites I EnjoyThe Quilt Index Categories
All
Archives
December 2024
|